Monday
- Ponedjeljak, December 23, 2002
7:30
A.M. Na
odluku....................... Josip
i Ivan Prša
Za zdravlje Milke Subašić............
Ankica Pervan i ob.
Vincent Balestri........... Rosemary
& Michael Zeledon
Tuesday
- Utorak, Dec. 24, Christmas Eve
2002
7:30
A.M. Na nakanu......................
Ante Čuvalo i ob.
Dec. members of Marasovich family.................
family
6:00 P.M.
Rosalie & Rocco Zic...................
daughter
Helen & Lucky Olson......................................
family
John Mladinov family..................
Jean & John Kirinčić
Peter Perišin.....................................................
wife
Rose Polaček..............................
John & Gen Botica
12:00 A.M....................
For parishioners - Za župljane
Wednesday
- Srijeda, Dec. 25, Christmas 2002
7:30
A.M. Linda Humbert..................
husband Robert
Al Mucenksi.....................................................
wife
Peter i Mary Mandić............................
Mandić family
Mary & William Catizone.................................
family
James Gurgone..................................
wife & children
9:30
A. M. Mark Bozich..............................
wife Vera
Maria Gazzi....................................................
family
Thomas Byrnes........................
Gazzi & Pulciano fam.
Carlo Gutillo..................................................
mother
Dec. family members...............................
Diana Krolo
Rocco Zic...................................................
daughter
11:00
A.M.
Ana i Josip Bajzec.......................
Josip i Kata Bajzec
Dec. of Martinčić &
Kirinčić fam..... Jean
& John Kirinčić
Tomislav Hostička............................................
obitelj
Anđelko Markić...............................
Pavo i Kata Hrkać
Robert Jurlina..................................................
Obitelj
Thursday
- Četvrtak, December 26, 2002
7:30
A.M. John Hrvol deceased..................
Mary Hrvol
Fra Ivo Sivrić......................................
Miro Kikaš i ob.
Vincent Orlić...............................................
Mary Zic
Friday
- Petak, December 27, 2002
7:30
A.M. Margaret Marcello.............................
family
Za zdravlje Milke Šubašić...........
kći Ankica Pervan i ob.
Za koje se nema tko spom.....................
Anica Badrov
Ante Kraljević................................
Vlado Kraljević i ob.
Saturday
- Subota, December 28, 2002
7:30
A.M. Janie Daniels.............................
Mary Vujić
Iva Golemac...................................
Tomo Erkapić i ob.
Stana Pavić..............................................
Kata Pavić
5:30
P.M. Miško Dragušica...........
Dinko Dragušica i ob.
Msgr. Ivan Zic................................................
Mary Zic
Josephine Latsis..................................
Theresa Esborn
John & Nellie DiGregorio..........
John, Rosen, Gin & John
Kate & John Kirinčić......................
Jean & John Kirinčić
Sunday
- Nedjelja, December 29, 2002
7:30
A.M. Linda Humbert......................
husband Robert
Tona Knetl...........................
Charles & Josephine Knetl
Fred Siani............................................................
Kay
9:30
A.M.
..........................................For
Parishioners
11:00
A.M.
Zora Šego.........................................
Stanko Šego i ob.
Mirko Bandalo..........................................
sin Ivica i ob.
Ivan Babić.............................................
Valerija i djeca
Dr. Ante i Mara Pavelić.............................
H. Domobran
John Roscich.....................................................
family
Vjeko Gregor..........................................
Theresa Nagy
Jure i Milka Filipčić.....................
Jadranka Hrvojević i ob.
Josipa Lovrinović....................................
Jure Krpan i ob.
Marko Medić......................................
Franjo Vranjković
Nikola Perić........................................
Marko Perić i ob.
Matija Šušnjara......................................
muž Stipe i ob.
Stjepan i Dragica Hrkać........................
Pavo Hrkać i ob.
Robert Jurlina........................................
Jure Krpan i ob.
Ivan i Marija Mulac..............................
Franjo Mulac i ob.
Stipe Pervan...........................................
Obitelj Pervan
Vjeko Gregor............................................
Obitelj Armić
Matija Šušnjara................................
Neno Koprčina i ob.
Robert Jurlina......................................
Marijana Cubelic

Wednesday,
Christmas 9:30 A.M. Diane Krolo
Srijeda, Božic: Davorka Novak i Anđela
Bajić
Saturday, December 28, 5:30 P.M.
Dolores Crane
Sunday, December 29, 7:30 A.M. Matt
Pesce
Sunday, December 29, 9:30 A.M. Teri
Ferro
Nedjelja, 29. prosinca, 11:00 A.M.
Josip Novak i Perica Dušević
Tuesday,
Chrismas Eve 6:00 P.M. Cannatello,
Ciaravino, A. Raddatz
Utorak, Polnocka: Zrinka i Josip
Jureta, Josip Kosir i Ante Mlinarić
Wednesday: Christmas, 9:30: Atteo,
Bertucci, Huels
Srijeda, Božic: Antonija Kraljevic,
Tomislav Kikaš, A. Bušljeta, D.
Obranović
Saturday, December 28, 5:30 P.M. V.
Kenny, J. Raddatz, Segvich
Sunday, December 29, 9:30 A.M.
Atteo, Bertucci, Racinowski
Nedjelja, 29. prosinca 11:00 A.M. S.
Šušnjara, K. Zelić, M.
Jurković, K. Jurković
DUHOVNO RAZMATRANJE
Današnje
nam evanđelje govori jasno i
rječito da je blizu Božić,
svetkovina Isusova rođenja.
Današnji odlomak Evanđelja
čita se na mnoge Marijanske
blagdane, a neke dijelove dobro i
poznajemo iz naših kršćanskih
molitava: "Zdravo Marijo,
milosti puna, Gospodin je s
tobom", "Evo službenice
Gospodnje, neka mi bude po tvojoj
riječi!"
Marija je zornica Došašća,
zornica ovog vremena iščekivanja,
zvijezda Danica koja najavljuje
skoro pojavljivanje dana. Ono što
su tisućljeća iščekivala,
što su naraštaji naslućivali
kao daleki događaj, Marija
samom svojoj osobom nagoviješta kao
skoro ispunjenje. U njoj se počela
događati posljednja etapa Božjeg
plana: po njoj na svijet dolazi
ispunjenje obećanja.
BOŽIĆNA
ČESTITKA (kliknite
ovdje)!
RASPORED
DOGAĐANJA
BOŽIĆNA
ISPOVIJED ZA NAŠE ŽUPLJANE
Večeras (22.prosinca) u 6:00
sati je ispovijed za cijelu župu.
Molimo vas odazovite se na ovaj vrlo
važan sakramenat pomirenja i
oproštenja.
BOLESNICI
U NAŠOJ ŽUPI Budući
da nam dolaze Božićni
blagdani, molimo Vas javite nam o
bolesnicima u našoj župi. Sutra, u
ponedjeljak mi svećenici ćemo
ići u obilazak svih naših
bolesnika.
GODIŠNJE
KOVERTE: Molimo sve one
koji nisu podigli svoje župne
omotnice da ih uzmu ovog vikenda.
Hvala unaprijed. Ako smo napravili
koju pogrešku, ispričavamo se.
Ako netko nije dobio župne
omotnice, molimo Vas javite nam u župni
ured. Hvala!
RASPORED
MISA U BOŽIĆNO VRIJEME:
Utorak, 24. prosinca, Badnja večer:
Dječja misa u 6:00 P.M., a
Polnoćka u 12:00 A.M.
Srijeda, Božić : 7:30, 9:30 i
11:00 A.M.
CVIJEĆE
ZA BOŽIĆ Ako želite
darovati cvijeće za Božić
, javite se vašem cvijećaru.
ŽUPNI
RADIO PROGRAM Iskreno
zahvaljujemo našoj dragoj župljanki
Katici Hobar na daru od $100 za naš
katolički radio.
BOŽIĆNE
PJESME Ako provodite
mnogo vremena u vožnji autom,
slušajte radio postaju 93,9 na
kojoj su 24 sata božićne
pjesme.
SVIM
NAŠIM ŽUPLJANIMA, PRIJATELJIMA I
DOBROČINITELJIMA ŽELIMO
SRETAN I BLAGOSLOVLJEN BOŽIĆ
Božić je blagdan svjetla što
s neba dolazi. Ono rasvjetljuje
ljudske duše i ne poistovjećuje
se sa svjetlećim žaruljama po
gradskim ulicama i izlozima. Novorođeni
Kralj Isus rasvjetljuje duše i
pameti onih koji ga traže u tišini
ispovjedaonice, zajedničke
obiteljske molitve i raspjevana
bogoslužja. Betlehemsko dijete
dolazi u susret svima koji mu se u
slobodi približe kako bi zahvalili
"sjajnom svjetlu Očevu
što Isusovim rođenjem započe
novo spasenje". Zato sva zemlja
s anđelima pjeva radosnu pjesmu
blaženih vremena: "vijek slava
Bogu, dani mira sreće ljudskome
rodu!"
Dragi
vjernici! Nije danas lako
uočiti pravo svjetlo u moru
blještavih nadomjestaka. Nije
jednostavno biti poklonikom
istinskih božićnih
vrijednosti. Nije uvijek unosno
poštivati i čuvati ono što
smo primili i naslijedili. Naši su
stari znali cijeniti i čuvati
vjerske i duhovne vrijednosti:
slobodu, uljudbu i predaju, pa kao
trajan spomen ostavili u kamenu
uklesano kako se to "ne prodaje
ni za kakvo blago!" Stoga se
isplati boriti i zastupati prave,
istinske vrijednosti i živjeti po
zakonu Božjemu. Novorođeni
Isus i ove godine moli i poziva: ne
popuštajte ovozemaljskom
blještavilu pred iskonskom
svjetlošću Božje objave. Ne
spuštajte cijenu Božjoj svjetlosti
i njegovim vrijednostima.
Kad ovih božićnih dana budemo
primali Isusa u sakramentu pomirbe i
euharistije, te u obiteljskom ozračju
osjetili njegovu toplu nazočnost,
zahvalimo radosno i kličimo sa
starcem Šimunom da je dijete u
jaslama pravo svjetlo nama i našim
obiteljima, jer on je
"svjetlost na prosvjetljenje
naroda" (Lk 3, 32). Primite
Isusa u svoje duše i u svoje domove
kako bi on zasvijetlio u srcima
vašim.
Thought
of the Week
"Love has nothing to do with
what you are expecting to get - only
with what you are expecting to give
- which is everything."

|